Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - aci gecen her

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtRomanisht

Kategori Mendime - Jeta e perditshme

Titull
aci gecen her
Tekst
Prezantuar nga andreea_putaru
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Acı geçen her günümü belki geri veremeyecekler ama ben o günleri unutarak yaşayacağım. Gün gelir de hesap sorarsam eğer Azrail'e, gerek kalmayacak, ben çekeceğim altlarındaki sandalyeyi...
Vërejtje rreth përkthimit
Before edits: ''aci gecen her gunumu belki geri weremiyeckler ama ben o gunleri unutarak yasayacgm gun gelip te hesap sorarsam eger azraile gerek kalmayck ben cekecem altlarindaki sandalyeyi...''

Titull
Maybe they won't
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga kiminnesi
Përkthe në: Anglisht

Maybe they won't be able to give me back all my painful days, but I will forget them and survive. One day if I call Azrael to account for, it won't be necessary, I'll pull the rug out from under them myself...
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 17 Tetor 2009 02:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Tetor 2009 20:36

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Maybe they won't give me back my painful days, but I will forget them and survive. ->
"Maybe they will not be able to give me back my painful days, but I will survive by forgetting them"

14 Tetor 2009 20:50

merdogan
Numri i postimeve: 3769
my painful days...> my every painful day

14 Tetor 2009 22:20

Sunnybebek
Numri i postimeve: 758
I agree with Cheesecake and Merdogan!
"Maybe they will not be able to give me back my every painful day..."

15 Tetor 2009 08:45

andreea_putaru
Numri i postimeve: 2
thank you very much for your help guys