Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - aci gecen her

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиРумънски

Категория Мисли - Битие

Заглавие
aci gecen her
Текст
Предоставено от andreea_putaru
Език, от който се превежда: Турски

Acı geçen her günümü belki geri veremeyecekler ama ben o günleri unutarak yaşayacağım. Gün gelir de hesap sorarsam eğer Azrail'e, gerek kalmayacak, ben çekeceğim altlarındaki sandalyeyi...
Забележки за превода
Before edits: ''aci gecen her gunumu belki geri weremiyeckler ama ben o gunleri unutarak yasayacgm gun gelip te hesap sorarsam eger azraile gerek kalmayck ben cekecem altlarindaki sandalyeyi...''

Заглавие
Maybe they won't
Превод
Английски

Преведено от kiminnesi
Желан език: Английски

Maybe they won't be able to give me back all my painful days, but I will forget them and survive. One day if I call Azrael to account for, it won't be necessary, I'll pull the rug out from under them myself...
За последен път се одобри от lilian canale - 17 Октомври 2009 02:18





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Октомври 2009 20:36

cheesecake
Общо мнения: 980
Maybe they won't give me back my painful days, but I will forget them and survive. ->
"Maybe they will not be able to give me back my painful days, but I will survive by forgetting them"

14 Октомври 2009 20:50

merdogan
Общо мнения: 3769
my painful days...> my every painful day

14 Октомври 2009 22:20

Sunnybebek
Общо мнения: 758
I agree with Cheesecake and Merdogan!
"Maybe they will not be able to give me back my every painful day..."

15 Октомври 2009 08:45

andreea_putaru
Общо мнения: 2
thank you very much for your help guys