Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - aci gecen her

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisRoumain

Catégorie Pensées - Vie quotidienne

Titre
aci gecen her
Texte
Proposé par andreea_putaru
Langue de départ: Turc

Acı geçen her günümü belki geri veremeyecekler ama ben o günleri unutarak yaşayacağım. Gün gelir de hesap sorarsam eğer Azrail'e, gerek kalmayacak, ben çekeceğim altlarındaki sandalyeyi...
Commentaires pour la traduction
Before edits: ''aci gecen her gunumu belki geri weremiyeckler ama ben o gunleri unutarak yasayacgm gun gelip te hesap sorarsam eger azraile gerek kalmayck ben cekecem altlarindaki sandalyeyi...''

Titre
Maybe they won't
Traduction
Anglais

Traduit par kiminnesi
Langue d'arrivée: Anglais

Maybe they won't be able to give me back all my painful days, but I will forget them and survive. One day if I call Azrael to account for, it won't be necessary, I'll pull the rug out from under them myself...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 17 Octobre 2009 02:18





Derniers messages

Auteur
Message

14 Octobre 2009 20:36

cheesecake
Nombre de messages: 980
Maybe they won't give me back my painful days, but I will forget them and survive. ->
"Maybe they will not be able to give me back my painful days, but I will survive by forgetting them"

14 Octobre 2009 20:50

merdogan
Nombre de messages: 3769
my painful days...> my every painful day

14 Octobre 2009 22:20

Sunnybebek
Nombre de messages: 758
I agree with Cheesecake and Merdogan!
"Maybe they will not be able to give me back my every painful day..."

15 Octobre 2009 08:45

andreea_putaru
Nombre de messages: 2
thank you very much for your help guys