Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Gjuha Latine - Maîtrise l'obscurité
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje
Titull
Maîtrise l'obscurité
Tekst
Prezantuar nga
Black birds cloud
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
Maîtrise l'obscurité
Vërejtje rreth përkthimit
Je cherche à traduire cette expression dans le sens maîtriser son vice, ses ténèbres
Conjugated form of the verb is imperative 2nd person singular
Titull
Tenebras dominare
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
Efylove
Përkthe në: Gjuha Latine
Tenebras dominare.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Aneta B.
- 2 Shkurt 2013 21:09
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
31 Janar 2013 16:34
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Hello Red Shadow,
Could you, please, tell me what the French words mean so that I can evaluate the Latin translation?
CC:
RedShadow
31 Janar 2013 20:19
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
It's in the imperative mode, and it means : "master the darkness"
2 Shkurt 2013 20:48
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Thanks.
--
Dear Efylove,
Imperativus for "dominor, dominari" is "dominare". Isn't it?
2 Shkurt 2013 20:50
Efylove
Numri i postimeve: 1015
Ups, I forgot it was a deponent verb...
2 Shkurt 2013 21:10
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Yeah. It happens.