Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Urdu - kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: UrduAnglisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga robe
gjuha e tekstit origjinal: Urdu

kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon and main app ko bhot miss kar rahan hon.
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 4 Dhjetor 2007 12:56





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Dhjetor 2007 09:47

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Is there nobody, who understands "URDU" ??

4 Dhjetor 2007 11:58

goncin
Numri i postimeve: 3706
I think I have said that before, but no, there's no one I know in Cucumis who can understand Urdu.

In a word: PATIENCE!

4 Dhjetor 2007 12:56

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
But "L'ourdou utilise l'alphabet arabe augmenté de 9 lettres (37 au lieu de 28-vingt huit) pour traduire les sons propres à l'ourdou, au hindi et au persan. Son écriture arabo-persanne observe un style penché, héritier des traditions calligraphiques indo-musulmanes." So I'll put this text in "meaning only" mode request...