Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha holandeze-Gjuha holandeze - kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeGjuha holandeze

Kategori Shpjegime

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda
Tekst
Prezantuar nga Kellys
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda

Titull
Met deze roos zou ik je graag sorry willen zeggen.
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga Anisa
Përkthe në: Gjuha holandeze

Met deze roos zou ik je graag sorry willen zeggen.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Chantal - 3 Korrik 2007 05:15





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Korrik 2007 08:25

Martijn
Numri i postimeve: 210
Does anyone know what the source-language is?
In any case, it isn't Dutch...:S

2 Korrik 2007 09:50

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Anisa translated this text, so that I suppose she knows in what language it was typed. She should have notified it, it would be helpful if she did. Because of the flags, I would believe the requester just mixed up the Serbian flag with the Dutch one, but I'm not sure...

2 Korrik 2007 18:08

Erdem Duyurmaz
Numri i postimeve: 15
Aynı fikirdeyim, Kaynak metin benim konuşabildiğim Hollandaca, Almanca veya Türkçe değildir.