Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-הולנדית - kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתהולנדית

קטגוריה הסברים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda
טקסט
נשלח על ידי Kellys
שפת המקור: הולנדית

kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda

שם
Met deze roos zou ik je graag sorry willen zeggen.
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי Anisa
שפת המטרה: הולנדית

Met deze roos zou ik je graag sorry willen zeggen.
אושר לאחרונה ע"י Chantal - 3 יולי 2007 05:15





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 יולי 2007 08:25

Martijn
מספר הודעות: 210
Does anyone know what the source-language is?
In any case, it isn't Dutch...:S

2 יולי 2007 09:50

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Anisa translated this text, so that I suppose she knows in what language it was typed. She should have notified it, it would be helpful if she did. Because of the flags, I would believe the requester just mixed up the Serbian flag with the Dutch one, but I'm not sure...

2 יולי 2007 18:08

Erdem Duyurmaz
מספר הודעות: 15
Aynı fikirdeyim, Kaynak metin benim konuşabildiğim Hollandaca, Almanca veya Türkçe değildir.