Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-هلندی - kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیهلندی

طبقه تعاریف

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda
متن
Kellys پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

kada rosea kubo hala tu un sorry dimi banda

عنوان
Met deze roos zou ik je graag sorry willen zeggen.
ترجمه
هلندی

Anisa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Met deze roos zou ik je graag sorry willen zeggen.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 3 جولای 2007 05:15





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 جولای 2007 08:25

Martijn
تعداد پیامها: 210
Does anyone know what the source-language is?
In any case, it isn't Dutch...:S

2 جولای 2007 09:50

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Anisa translated this text, so that I suppose she knows in what language it was typed. She should have notified it, it would be helpful if she did. Because of the flags, I would believe the requester just mixed up the Serbian flag with the Dutch one, but I'm not sure...

2 جولای 2007 18:08

Erdem Duyurmaz
تعداد پیامها: 15
Aynı fikirdeyim, Kaynak metin benim konuşabildiğim Hollandaca, Almanca veya Türkçe değildir.