Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Anglisht - Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtShqip

Kategori Chat - Dashuri / Miqësi

Titull
Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...
Tekst
Prezantuar nga same451
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un sort mais je suis dingue de toi; je n'arrive plus à rien faire à part penser à toi. Je t'aime à la folie. Tu me fais un effet monstre. Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi. Tu es mon premier coup de foudre.
Vërejtje rreth përkthimit
bonjour merci d'avance pour votre aide. Je ne maitrise pas assez bien la langue pour faire ma déclaration, mais il serrait tellement content.
mille merci

Titull
My love, I don't know if you...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Urunghai
Përkthe në: Anglisht

My love, I don't know if you have put me under your spell, but I'm crazy about you; I can't do anything anymore but think of you. You have made an immense impression on me. I have never met a guy like you. You are my first love at first sight.
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 11 Shtator 2007 04:43