Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - ne zaman kızsa domates gibi kızarır

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Kategori Fjali - Fëmijë dhe adoleshentë

Titull
ne zaman kızsa domates gibi kızarır
Tekst
Prezantuar nga funya
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ne zaman kızsa domates gibi kızarır

Titull
Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eineTomate
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga kensin
Përkthe në: Gjermanisht

Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eine Tomate
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 24 Nëntor 2007 11:47





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Tetor 2007 11:09

mezu
Numri i postimeve: 42
bence bu ceviri yanlis cunki nezaman heyecanlansa domates gibi kizarir olcak türkcesi kizsa olmasi icin (ärgert sich ) olmasi lazim

28 Tetor 2007 14:25

swirl
Numri i postimeve: 1
ne zaman heyecanlansa domates gibi gibi kızarır

30 Tetor 2007 08:47

scuderi
Numri i postimeve: 10
Immer wenn er sich aufregt, wird er rot wie eine Tomate