Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Немецкий - ne zaman kızsa domates gibi kızarır
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Дети и подростки
Статус
ne zaman kızsa domates gibi kızarır
Tекст
Добавлено
funya
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
ne zaman kızsa domates gibi kızarır
Статус
Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eineTomate
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
kensin
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eine Tomate
Последнее изменение было внесено пользователем
Rumo
- 24 Ноябрь 2007 11:47
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Октябрь 2007 11:09
mezu
Кол-во сообщений: 42
bence bu ceviri yanlis cunki nezaman heyecanlansa domates gibi kizarir olcak türkcesi kizsa olmasi icin (ärgert sich ) olmasi lazim
28 Октябрь 2007 14:25
swirl
Кол-во сообщений: 1
ne zaman heyecanlansa domates gibi gibi kızarır
30 Октябрь 2007 08:47
scuderi
Кол-во сообщений: 10
Immer wenn er sich aufregt, wird er rot wie eine Tomate