Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - ne zaman kızsa domates gibi kızarır

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語

カテゴリ 文 - 子供とティーネージャー

タイトル
ne zaman kızsa domates gibi kızarır
テキスト
funya様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

ne zaman kızsa domates gibi kızarır

タイトル
Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eineTomate
翻訳
ドイツ語

kensin様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eine Tomate
最終承認・編集者 Rumo - 2007年 11月 24日 11:47





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 24日 11:09

mezu
投稿数: 42
bence bu ceviri yanlis cunki nezaman heyecanlansa domates gibi kizarir olcak türkcesi kizsa olmasi icin (ärgert sich ) olmasi lazim

2007年 10月 28日 14:25

swirl
投稿数: 1
ne zaman heyecanlansa domates gibi gibi kızarır

2007年 10月 30日 08:47

scuderi
投稿数: 10
Immer wenn er sich aufregt, wird er rot wie eine Tomate