Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - ne zaman kızsa domates gibi kızarır

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemán

Categoría Oración - Niños y adolescentes

Título
ne zaman kızsa domates gibi kızarır
Texto
Propuesto por funya
Idioma de origen: Turco

ne zaman kızsa domates gibi kızarır

Título
Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eineTomate
Traducción
Alemán

Traducido por kensin
Idioma de destino: Alemán

Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eine Tomate
Última validación o corrección por Rumo - 24 Noviembre 2007 11:47





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Octubre 2007 11:09

mezu
Cantidad de envíos: 42
bence bu ceviri yanlis cunki nezaman heyecanlansa domates gibi kizarir olcak türkcesi kizsa olmasi icin (ärgert sich ) olmasi lazim

28 Octubre 2007 14:25

swirl
Cantidad de envíos: 1
ne zaman heyecanlansa domates gibi gibi kızarır

30 Octubre 2007 08:47

scuderi
Cantidad de envíos: 10
Immer wenn er sich aufregt, wird er rot wie eine Tomate