Tercüme - Türkçe-Almanca - ne zaman kızsa domates gibi kızarırŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Çocuklar ve Gençler | ne zaman kızsa domates gibi kızarır | | Kaynak dil: Türkçe
ne zaman kızsa domates gibi kızarır |
|
| Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eineTomate | | Hedef dil: Almanca
Ä°mmer wenn er sich aufregt,wird er rot wie eine Tomate |
|
En son Rumo tarafından onaylandı - 24 Kasım 2007 11:47
Son Gönderilen | | | | | 24 Ekim 2007 11:09 | | mezuMesaj Sayısı: 42 | bence bu ceviri yanlis cunki nezaman heyecanlansa domates gibi kizarir olcak türkcesi kizsa olmasi icin (ärgert sich ) olmasi lazim | | | 28 Ekim 2007 14:25 | | | ne zaman heyecanlansa domates gibi gibi kızarır | | | 30 Ekim 2007 08:47 | | | Immer wenn er sich aufregt, wird er rot wie eine Tomate |
|
|