Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Urdu-Portugjeze braziliane - Milte hi aankhein...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: UrduPortugjeze braziliane

Kategori Këngë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Milte hi aankhein...
Tekst
Prezantuar nga luany carolina
gjuha e tekstit origjinal: Urdu

Milte hi aankhein dil hua deewana kissi ka
Afsana mera ban gaya afsana kissi ka
Puchho na mohabbat ka asar, haay na puchho
Dam bhara mein koyi ho gaya, parwaana kisika
Afsaana mera ban gaya, afsaana kisika
Vërejtje rreth përkthimit
bird in hand

Titull
Tão logo...
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Angelus
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Tão logo os olhos se encontraram, o coração de alguém enlouqueceu
Meu conto aconteceu, o conto de alguém
Não me pergunte o efeito do amor, pergunte: é amor?
Respirei e aconteceu com alguém, o amante de alguém
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 1 Dhjetor 2007 22:02





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Nëntor 2007 13:01

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Bem. Como eu tenho quase certeza de que ninguém votará nessa aqui, eu pergunto: como essa tradução foi feita, Angelus?

23 Nëntor 2007 19:11

Angelus
Numri i postimeve: 1227
Na verdade é uma música.
Achei a tradução em inglês na net e traduzi aqui.
É bem esquisita, mas era o que dizia