Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Urdu-Portugisiskt brasiliskt - Milte hi aankhein...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: UrduPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Songur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Milte hi aankhein...
Tekstur
Framborið av luany carolina
Uppruna mál: Urdu

Milte hi aankhein dil hua deewana kissi ka
Afsana mera ban gaya afsana kissi ka
Puchho na mohabbat ka asar, haay na puchho
Dam bhara mein koyi ho gaya, parwaana kisika
Afsaana mera ban gaya, afsaana kisika
Viðmerking um umsetingina
bird in hand

Heiti
Tão logo...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Angelus
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Tão logo os olhos se encontraram, o coração de alguém enlouqueceu
Meu conto aconteceu, o conto de alguém
Não me pergunte o efeito do amor, pergunte: é amor?
Respirei e aconteceu com alguém, o amante de alguém
Góðkent av casper tavernello - 1 Desember 2007 22:02





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 November 2007 13:01

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Bem. Como eu tenho quase certeza de que ninguém votará nessa aqui, eu pergunto: como essa tradução foi feita, Angelus?

23 November 2007 19:11

Angelus
Tal av boðum: 1227
Na verdade é uma música.
Achei a tradução em inglês na net e traduzi aqui.
É bem esquisita, mas era o que dizia