Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Urdu-Portugalski brazylijski - Milte hi aankhein...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: UrduPortugalski brazylijski

Kategoria Pieśn/piósenka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Milte hi aankhein...
Tekst
Wprowadzone przez luany carolina
Język źródłowy: Urdu

Milte hi aankhein dil hua deewana kissi ka
Afsana mera ban gaya afsana kissi ka
Puchho na mohabbat ka asar, haay na puchho
Dam bhara mein koyi ho gaya, parwaana kisika
Afsaana mera ban gaya, afsaana kisika
Uwagi na temat tłumaczenia
bird in hand

Tytuł
Tão logo...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Tão logo os olhos se encontraram, o coração de alguém enlouqueceu
Meu conto aconteceu, o conto de alguém
Não me pergunte o efeito do amor, pergunte: é amor?
Respirei e aconteceu com alguém, o amante de alguém
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 1 Grudzień 2007 22:02





Ostatni Post

Autor
Post

23 Listopad 2007 13:01

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Bem. Como eu tenho quase certeza de que ninguém votará nessa aqui, eu pergunto: como essa tradução foi feita, Angelus?

23 Listopad 2007 19:11

Angelus
Liczba postów: 1227
Na verdade é uma música.
Achei a tradução em inglês na net e traduzi aqui.
É bem esquisita, mas era o que dizia