Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Urdu-Braziliaans Portugees - Milte hi aankhein...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: UrduBraziliaans Portugees

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Milte hi aankhein...
Tekst
Opgestuurd door luany carolina
Uitgangs-taal: Urdu

Milte hi aankhein dil hua deewana kissi ka
Afsana mera ban gaya afsana kissi ka
Puchho na mohabbat ka asar, haay na puchho
Dam bhara mein koyi ho gaya, parwaana kisika
Afsaana mera ban gaya, afsaana kisika
Details voor de vertaling
bird in hand

Titel
Tão logo...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Angelus
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Tão logo os olhos se encontraram, o coração de alguém enlouqueceu
Meu conto aconteceu, o conto de alguém
Não me pergunte o efeito do amor, pergunte: é amor?
Respirei e aconteceu com alguém, o amante de alguém
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 1 december 2007 22:02





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 november 2007 13:01

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Bem. Como eu tenho quase certeza de que ninguém votará nessa aqui, eu pergunto: como essa tradução foi feita, Angelus?

23 november 2007 19:11

Angelus
Aantal berichten: 1227
Na verdade é uma música.
Achei a tradução em inglês na net e traduzi aqui.
É bem esquisita, mas era o que dizia