Përkthime - Arabisht-Gjuha portugjeze - دمStatusi aktual Përkthime
Kategori Këngë - Arte / Krijime / Imagjinatë | | | gjuha e tekstit origjinal: Arabisht Perkthyer nga marhaban
أنا الÙتى البرتقالي | Vërejtje rreth përkthimit | المقصود بها السلالة |
|
| | PërkthimeGjuha portugjeze Perkthyer nga marhaban | Përkthe në: Gjuha portugjeze
Eu sou a criança laranja |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga joner - 21 Dhjetor 2005 23:03
Mesazhi i fundit | | | | | 25 Nëntor 2005 23:46 | | jonerNumri i postimeve: 135 | Is this any child (a child), or an especific child (the child)?
Is this phrase a metaphor (a fruit child), or is this about the color of the child? | | | 22 Nëntor 2005 23:40 | | jonerNumri i postimeve: 135 | Esta criança é uma criança indeterminada (uma criança), ou uma especÃfica (a criança)?
Esta frase é uma metáfora (uma criança-fruta), ou é sobre a cor da criança? |
|
|