Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Portugalski - دم

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiArapskiFrancuskiPortugalskiEngleskiSpanski

Kategorija Pesma - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
دم
Tekst
Podnet od marhaban
Izvorni jezik: Arapski Preveo marhaban

أنا الفتى البرتقالي
Napomene o prevodu
المقصود بها السلالة

Natpis
sangue
Prevod
Portugalski

Preveo marhaban
Željeni jezik: Portugalski

Eu sou a criança laranja
Poslednja provera i obrada od joner - 21 Decembar 2005 23:03





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Novembar 2005 23:46

joner
Broj poruka: 135
Is this any child (a child), or an especific child (the child)?
Is this phrase a metaphor (a fruit child), or is this about the color of the child?

22 Novembar 2005 23:40

joner
Broj poruka: 135
Esta criança é uma criança indeterminada (uma criança), ou uma específica (a criança)?
Esta frase é uma metáfora (uma criança-fruta), ou é sobre a cor da criança?