Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Portugheză - دم

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăArabăFrancezăPortughezăEnglezăSpaniolă

Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
دم
Text
Înscris de marhaban
Limba sursă: Arabă Tradus de marhaban

أنا الفتى البرتقالي
Observaţii despre traducere
المقصود بها السلالة

Titlu
sangue
Traducerea
Portugheză

Tradus de marhaban
Limba ţintă: Portugheză

Eu sou a criança laranja
Validat sau editat ultima dată de către joner - 21 Decembrie 2005 23:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Noiembrie 2005 23:46

joner
Numărul mesajelor scrise: 135
Is this any child (a child), or an especific child (the child)?
Is this phrase a metaphor (a fruit child), or is this about the color of the child?

22 Noiembrie 2005 23:40

joner
Numărul mesajelor scrise: 135
Esta criança é uma criança indeterminada (uma criança), ou uma específica (a criança)?
Esta frase é uma metáfora (uma criança-fruta), ou é sobre a cor da criança?