Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Grécky - Fruit of obedience

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaAnglickyHebrejskyGrécky

Kategória Beletria / Príbeh - Domov / Rodina

Titul
Fruit of obedience
Text
Pridal(a) LEANDRO VIEIRA
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) Diego_Kovags

So she wanted to name her child,_________ which in Greek means fruit of obedience. But her husband chose_________ ,which has the same meaning in Hebrew.
Poznámky k prekladu
Existem inúmeras outras versões para tradução mas essa foi a mais literal que encontrei.
Caso queira explicitar o sexo da criança no lugar de "kid" substitua para "son" se for do sexo masculino ou "daughter" se for do sexo feminino.

Titul
Φρούτο υπακοής
Preklad
Grécky

Preložil(a) Mideia
Cieľový jazyk: Grécky

Λοιπόν αυτή ήθελε να ονομάσει το παιδί της,_________ το οποίο στα ελληνικά σημαίνει φρούτο υπακοής. Αλλά ο σύζυγός της διάλεξε_________ , που έχει την ίδια σημασία στα εβραϊκά.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 18 februára 2008 19:39