Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Turecky - Unsere Oststadt gestern.....

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyTurecky

Kategória Slang

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Unsere Oststadt gestern.....
Text
Pridal(a) aleko26
Zdrojový jazyk: Německy

Kommen Sie mit mir von Osten her nach Pforzheim und damit in die Oststadt.Früher,
als das offene Fenster im Auto noch c;ie Klimaanlage ersetzte, kam auf halbem Weg
zwischen Eutingen und Oststadt das Kommando:

Titul
Dün Oststadt
Preklad
Turecky

Preložil(a) FrenchkissS
Cieľový jazyk: Turecky

Benimle birlikte dogudan pforzheime gel yani Oststadt'a .Eskiden arabanin acik cami klima yerine geciyordu, Eutingen ve Oststadt arasında yarı yolda Komando geldi...
Poznámky k prekladu
Biraz mantıksız bir yazı ama:)
Umarım işe yaramıştır...
Kolay Gelsin.
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 6 mája 2008 19:25





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 apríla 2008 10:57

merdogan
Počet príspevkov: 3769
...... yarı yolda komut gelirdi :

24 apríla 2008 14:11

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Benimle birlikte Doğu'dan Pforzheime böyleliklede Oststadt'a geliniz.Eskiden klima yerine arabanin açık camı kullanılırken, Eutingen ve Oststadt arasındaki yarı yolda komut gelirdi:


30 apríla 2008 18:17

Angie34
Počet príspevkov: 3
Benimle birlikte dogudan Pforzheime gel yano Oststadt'a.Eskiden arabanin acik cami klima yerine gecerken,Eutingen ve Oststadt arasinda yari yolda Komando geldi.