Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Турецкий - Unsere Oststadt gestern.....

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийТурецкий

Категория Разговорный

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Unsere Oststadt gestern.....
Tекст
Добавлено aleko26
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Kommen Sie mit mir von Osten her nach Pforzheim und damit in die Oststadt.Früher,
als das offene Fenster im Auto noch c;ie Klimaanlage ersetzte, kam auf halbem Weg
zwischen Eutingen und Oststadt das Kommando:

Статус
Dün Oststadt
Перевод
Турецкий

Перевод сделан FrenchkissS
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Benimle birlikte dogudan pforzheime gel yani Oststadt'a .Eskiden arabanin acik cami klima yerine geciyordu, Eutingen ve Oststadt arasında yarı yolda Komando geldi...
Комментарии для переводчика
Biraz mantıksız bir yazı ama:)
Umarım işe yaramıştır...
Kolay Gelsin.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 6 Май 2008 19:25





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Апрель 2008 10:57

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
...... yarı yolda komut gelirdi :

24 Апрель 2008 14:11

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Benimle birlikte Doğu'dan Pforzheime böyleliklede Oststadt'a geliniz.Eskiden klima yerine arabanin açık camı kullanılırken, Eutingen ve Oststadt arasındaki yarı yolda komut gelirdi:


30 Апрель 2008 18:17

Angie34
Кол-во сообщений: 3
Benimle birlikte dogudan Pforzheime gel yano Oststadt'a.Eskiden arabanin acik cami klima yerine gecerken,Eutingen ve Oststadt arasinda yari yolda Komando geldi.