Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Turks - Unsere Oststadt gestern.....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsTurks

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Unsere Oststadt gestern.....
Tekst
Opgestuurd door aleko26
Uitgangs-taal: Duits

Kommen Sie mit mir von Osten her nach Pforzheim und damit in die Oststadt.Früher,
als das offene Fenster im Auto noch c;ie Klimaanlage ersetzte, kam auf halbem Weg
zwischen Eutingen und Oststadt das Kommando:

Titel
Dün Oststadt
Vertaling
Turks

Vertaald door FrenchkissS
Doel-taal: Turks

Benimle birlikte dogudan pforzheime gel yani Oststadt'a .Eskiden arabanin acik cami klima yerine geciyordu, Eutingen ve Oststadt arasında yarı yolda Komando geldi...
Details voor de vertaling
Biraz mantıksız bir yazı ama:)
Umarım işe yaramıştır...
Kolay Gelsin.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 6 mei 2008 19:25





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 april 2008 10:57

merdogan
Aantal berichten: 3769
...... yarı yolda komut gelirdi :

24 april 2008 14:11

merdogan
Aantal berichten: 3769
Benimle birlikte Doğu'dan Pforzheime böyleliklede Oststadt'a geliniz.Eskiden klima yerine arabanin açık camı kullanılırken, Eutingen ve Oststadt arasındaki yarı yolda komut gelirdi:


30 april 2008 18:17

Angie34
Aantal berichten: 3
Benimle birlikte dogudan Pforzheime gel yano Oststadt'a.Eskiden arabanin acik cami klima yerine gecerken,Eutingen ve Oststadt arasinda yari yolda Komando geldi.