Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - Unsere Oststadt gestern.....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनतुर्केली

Category Colloquial

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Unsere Oststadt gestern.....
हरफ
aleko26द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Kommen Sie mit mir von Osten her nach Pforzheim und damit in die Oststadt.Früher,
als das offene Fenster im Auto noch c;ie Klimaanlage ersetzte, kam auf halbem Weg
zwischen Eutingen und Oststadt das Kommando:

शीर्षक
Dün Oststadt
अनुबाद
तुर्केली

FrenchkissSद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Benimle birlikte dogudan pforzheime gel yani Oststadt'a .Eskiden arabanin acik cami klima yerine geciyordu, Eutingen ve Oststadt arasında yarı yolda Komando geldi...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Biraz mantıksız bir yazı ama:)
Umarım işe yaramıştır...
Kolay Gelsin.
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 मे 6日 19:25





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 24日 10:57

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
...... yarı yolda komut gelirdi :

2008年 अप्रिल 24日 14:11

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Benimle birlikte Doğu'dan Pforzheime böyleliklede Oststadt'a geliniz.Eskiden klima yerine arabanin açık camı kullanılırken, Eutingen ve Oststadt arasındaki yarı yolda komut gelirdi:


2008年 अप्रिल 30日 18:17

Angie34
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Benimle birlikte dogudan Pforzheime gel yano Oststadt'a.Eskiden arabanin acik cami klima yerine gecerken,Eutingen ve Oststadt arasinda yari yolda Komando geldi.