Preklad - Turecky-Anglicky - maÅŸallahMomentálny stav Preklad
Kategória voľné písanie  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | | | Zdrojový jazyk: Turecky
maşallah türkçen çok güzelmiş bu arada.şiirler falan döktürmüşsün sitende!!!! ???????? |
|
| | PrekladAnglicky Preložil(a) kfeto | Cieľový jazyk: Anglicky
Wonderful!Your Turkish is very good. You've managed to include poems and such on your website!!!!????????? |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 1 mája 2008 23:24
Posledný príspevok | | | | | 1 mája 2008 01:15 | | | wonderful, your Turkish is good enough to cast poems in your site | | | 1 mája 2008 01:20 | |  kfetoPočet príspevkov: 953 | hi, thank you for your comment
the 'good enough to' relationship is nowhere to be found in the source however | | | 1 mája 2008 02:47 | | | | | | 1 mája 2008 03:34 | |  kfetoPočet príspevkov: 953 | MasAllah is a religious/arabic formula said when giving a compliment.
I don't think it adds anything in meaning to the message being expressed.
litt.'What God Wishes' I think elmota knows this anyway;-) | | | 1 mája 2008 07:31 | | | Hello kfeto, you can simply translate "MaÅŸallah" into "Wonderful!" because it is frequently used just for compliment without religious meaning.
And "döktürmek" means normally "pour", but in the same time means "do a fantastic/nice/swell something(speach/wear/performance etc)". | | | 1 mája 2008 15:01 | |  kfetoPočet príspevkov: 953 | ok i edited,
thank you all for remarks
|
|
|