Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Dánsky-Arabsky - Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Slovo
Titul
Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere
Text
Pridal(a)
Nynne4
Zdrojový jazyk: Dánsky
Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere
Titul
ما يجرØÙƒ يجعلك أقوى
Preklad
Arabsky
Preložil(a)
moooka
Cieľový jazyk: Arabsky
ما يجرØÙƒ يجعلك أقوى
Nakoniec potvrdené alebo vydané
elmota
- 10 júna 2008 05:19
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
9 júna 2008 06:50
elmota
Počet príspevkov: 744
hey, can i get an english bridge for this one please?
CC:
Anita_Luciano
9 júna 2008 13:55
Anita_Luciano
Počet príspevkov: 1670
"What hurts only makes you stronger"
(that is the direct translation, but I believe it´s a proverb so in English it would probably be "what doesn´t kill you makes you stronger" )
10 júna 2008 05:20
elmota
Počet príspevkov: 744
thanks anita