Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Latinčina - Imagination makes us limitless

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyHebrejskyLatinčina

Kategória Veta - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
Imagination makes us limitless
Text
Pridal(a) Mellla
Zdrojový jazyk: Anglicky

Imagination makes us limitless

Titul
Imaginatio
Preklad
Latinčina

Preložil(a) jufie20
Cieľový jazyk: Latinčina

Imaginatio facit nos interminatos
Nakoniec potvrdené alebo vydané jufie20 - 18 októbra 2008 14:17





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 augusta 2008 17:02

Mellla
Počet príspevkov: 6
Lupellus, how sure are you that this translation is correct? Cause I'm going to get this tattooed on friday this week. So it's in kind of hurry :-)

20 augusta 2008 17:10

Urunghai
Počet príspevkov: 464
Translations are to be checked by an expert before they are marked 'correct', of course you can already use the translation before the Latin expert checks it.

I'm no expert myself but since you're in a hurry;
"Imaginatio nos fecit" is certainly correct, although I don't really like infinitos, infinite, (it makes me think of numbers) I'd prefer something more general like liberos, free, or more poetic like largifluos, not restrained in flowing.

What do the experts think?

CC: Cammello charisgre