Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Švédsky-Latinčina - Tillit är bra, men kontroll är bättre.
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Výraz
Titul
Tillit är bra, men kontroll är bättre.
Text
Pridal(a)
Jailer
Zdrojový jazyk: Švédsky
Tillit är bra, men kontroll är bättre.
Poznámky k prekladu
Skulle gärna vilja ha denna mening översatt till latin.
Tack på förhand.
Would like this text translated to latin.
Thanks.
Titul
Fides est bona, sed custodia est melior
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
jufie20
Cieľový jazyk: Latinčina
Fides est bona, sed custodia est melior
Poznámky k prekladu
Ver trauen ist gut, aber Kontrolle ist besser
Nakoniec potvrdené alebo vydané
jufie20
- 9 októbra 2008 09:48