בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - שוודית-לטינית - Tillit är bra, men kontroll är bättre.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
שם
Tillit är bra, men kontroll är bättre.
טקסט
נשלח על ידי
Jailer
שפת המקור: שוודית
Tillit är bra, men kontroll är bättre.
הערות לגבי התרגום
Skulle gärna vilja ha denna mening översatt till latin.
Tack på förhand.
Would like this text translated to latin.
Thanks.
שם
Fides est bona, sed custodia est melior
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
jufie20
שפת המטרה: לטינית
Fides est bona, sed custodia est melior
הערות לגבי התרגום
Ver trauen ist gut, aber Kontrolle ist besser
אושר לאחרונה ע"י
jufie20
- 9 אוקטובר 2008 09:48