Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Latinčina-Grécky - tu semper in mea cogitatione et pectore es

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LatinčinaGrécky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
tu semper in mea cogitatione et pectore es
Text
Pridal(a) tsekoulis
Zdrojový jazyk: Latinčina

tu semper in mea cogitatione et pectore es

Titul
Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Preklad
Grécky

Preložil(a) Ιππολύτη
Cieľový jazyk: Grécky

Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Nakoniec potvrdené alebo vydané Mideia - 30 októbra 2008 18:20





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

29 októbra 2008 11:30

Mideia
Počet príspevkov: 949
Good morning Lupellus!
Does this mean you will be always in my thought and in my heart?

CC: jufie20

29 októbra 2008 11:56

jufie20
Počet príspevkov: 41
Salve Mideia
O.K. it means you will always be in my mind (or my thoughts) and my heart.
Lupellus

30 októbra 2008 18:18

Mideia
Počet príspevkov: 949
Τhanks!

CC: jufie20