Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Latim-Grego - tu semper in mea cogitatione et pectore es

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimGrego

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
tu semper in mea cogitatione et pectore es
Texto
Enviado por tsekoulis
Língua de origem: Latim

tu semper in mea cogitatione et pectore es

Título
Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Tradução
Grego

Traduzido por Ιππολύτη
Língua alvo: Grego

Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Última validação ou edição por Mideia - 30 Outubro 2008 18:20





Última Mensagem

Autor
Mensagem

29 Outubro 2008 11:30

Mideia
Número de mensagens: 949
Good morning Lupellus!
Does this mean you will be always in my thought and in my heart?

CC: jufie20

29 Outubro 2008 11:56

jufie20
Número de mensagens: 41
Salve Mideia
O.K. it means you will always be in my mind (or my thoughts) and my heart.
Lupellus

30 Outubro 2008 18:18

Mideia
Número de mensagens: 949
Τhanks!

CC: jufie20