ترجمة - لاتيني-يونانيّ - tu semper in mea cogitatione et pectore esحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | tu semper in mea cogitatione et pectore es | | لغة مصدر: لاتيني
tu semper in mea cogitatione et pectore es |
|
| Θα είσαι πάντα στη σκÎψη μου και στην καÏδιά μου | | لغة الهدف: يونانيّ
Θα είσαι πάντα στη σκÎψη μου και στην καÏδιά μου |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 30 تشرين الاول 2008 18:20
آخر رسائل | | | | | 29 تشرين الاول 2008 11:30 | | | Good morning Lupellus!
Does this mean you will be always in my thought and in my heart? CC: jufie20 | | | 29 تشرين الاول 2008 11:56 | | | Salve Mideia
O.K. it means you will always be in my mind (or my thoughts) and my heart.
Lupellus | | | 30 تشرين الاول 2008 18:18 | | | |
|
|