Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Greco - tu semper in mea cogitatione et pectore es
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
tu semper in mea cogitatione et pectore es
Testo
Aggiunto da
tsekoulis
Lingua originale: Latino
tu semper in mea cogitatione et pectore es
Titolo
Θα είσαι πάντα στη σκÎψη μου και στην καÏδιά μου
Traduzione
Greco
Tradotto da
ΙππολÏτη
Lingua di destinazione: Greco
Θα είσαι πάντα στη σκÎψη μου και στην καÏδιά μου
Ultima convalida o modifica di
Mideia
- 30 Ottobre 2008 18:20
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
29 Ottobre 2008 11:30
Mideia
Numero di messaggi: 949
Good morning Lupellus!
Does this mean you will be always in my thought and in my heart?
CC:
jufie20
29 Ottobre 2008 11:56
jufie20
Numero di messaggi: 41
Salve Mideia
O.K. it means you will always be in my mind (or my thoughts) and my heart.
Lupellus
30 Ottobre 2008 18:18
Mideia
Numero di messaggi: 949
Τhanks!
CC:
jufie20