Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kigiriki - tu semper in mea cogitatione et pectore es

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKigiriki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
tu semper in mea cogitatione et pectore es
Nakala
Tafsiri iliombwa na tsekoulis
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

tu semper in mea cogitatione et pectore es

Kichwa
Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na Ιππολύτη
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Mideia - 30 Oktoba 2008 18:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Oktoba 2008 11:30

Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Good morning Lupellus!
Does this mean you will be always in my thought and in my heart?

CC: jufie20

29 Oktoba 2008 11:56

jufie20
Idadi ya ujumbe: 41
Salve Mideia
O.K. it means you will always be in my mind (or my thoughts) and my heart.
Lupellus

30 Oktoba 2008 18:18

Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Τhanks!

CC: jufie20