Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Bosenština - Dönmeyeceksin

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyBosenština

Titul
Dönmeyeceksin
Text
Pridal(a) Alma-skz
Zdrojový jazyk: Turecky

Yerine Kimseyi Koyamadim

Titul
Nečeš se vratiti
Preklad
Bosenština

Preložil(a) fikomix
Cieľový jazyk: Bosenština

Niko(nijedna)ne može da zauzme tvoje mjesto.
Poznámky k prekladu
ili bukvalni prevod:
"Nisam nikoga mogao da stavim na tvoje mjesto"
Nakoniec potvrdené alebo vydané lakil - 31 decembra 2008 18:55





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

21 decembra 2008 01:44

baranin
Počet príspevkov: 99
Her iki tercüme de anlam olarak doğru ama bence açıklamadaki cümleyi kullanmalısınız çünkü: "senin yerine kimseyi koyamadım" ve "senin yerini kimse alamaz" kelimesel olarak farklı. Bu dili hiç bilmeyen bir kişi aradaki farkı anlayamaz ve sizin yazdığınız çeviriyi kendi yazdığı cümlesiyle aynı olduğunu düşünecektir.

21 decembra 2008 02:47

fikomix
Počet príspevkov: 614
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ya da "ili bukvalni prevod" yazdigi yer

21 decembra 2008 02:48

baranin
Počet príspevkov: 99
Dediğiniz gibidir. Müdahale etmek için yazmadım.