Preklad - Poľsky-Brazílska portugalčina - BAWIÅEMMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Veta - Domov / Rodina  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | | | Zdrojový jazyk: Poľsky
BAWIÅEM SIĘ FACEBOOKIEM I PRZYSZÅO MI DO GÅOWY ZANLEŹĆ KOGOÅš O MOJM NAZWISKU.I MOJE ZDZIWIENIE BYÅO WIELKIE GDY ODNALAZÅEM TAK PIEKNÄ„ KOBIETĘ.POZDROWIENIA | | Recebi o texto de uma pessoa que tem o mesmo sobrenome que o meu.Gostaria de saber o que significa. |
|
| ESTAVA BRINCANDO NO FACEBOOK. | PrekladBrazílska portugalčina Preložil(a) Angelus | Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
ESTAVA BRINCANDO NO FACEBOOK E OCORREU-ME ENCONTRAR ALGUÉM COM MEU SOBRENOME E FOI UMA GRANDE SURPRESA QUANDO ENCONTREI UMA MULHER TÃO LINDA. TUDO DE BOM PARA VOCÊ |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Angelus - 11 apríla 2009 19:26
Posledný príspevok | | | | | 28 marca 2009 15:20 | | | BawiÅ‚em siÄ™ - estava brincando (no facebook)
Pozdrowienia - też można by zmienić na "saudações" | | | 29 marca 2009 14:40 | | | |
|
|