Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-Brazilian Portuguese - BAWIŁEM

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishBrazilian Portuguese

Category Sentence - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
Title
BAWIŁEM
Text
Submitted by dkomendarski
Source language: Polish

BAWIŁEM SIĘ FACEBOOKIEM I PRZYSZŁO MI DO GŁOWY ZANLEŹĆ KOGOŚ O MOJM NAZWISKU.I MOJE ZDZIWIENIE BYŁO WIELKIE GDY ODNALAZŁEM TAK PIEKNĄ KOBIETĘ.POZDROWIENIA
Remarks about the translation
Recebi o texto de uma pessoa que tem o mesmo sobrenome que o meu.Gostaria de saber o que significa.

Title
ESTAVA BRINCANDO NO FACEBOOK.
Translation
Brazilian Portuguese

Translated by Angelus
Target language: Brazilian Portuguese

ESTAVA BRINCANDO NO FACEBOOK E OCORREU-ME ENCONTRAR ALGUÉM COM MEU SOBRENOME E FOI UMA GRANDE SURPRESA QUANDO ENCONTREI UMA MULHER TÃO LINDA.
TUDO DE BOM PARA VOCÊ
Last validated or edited by Angelus - 11 April 2009 19:26





Latest messages

Author
Message

28 March 2009 15:20

alinqua
Number of messages: 4
Bawiłem się - estava brincando (no facebook)
Pozdrowienia - też można by zmienić na "saudações"

29 March 2009 14:40

Angelus
Number of messages: 1227


CC: alinqua