Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-ब्राजिलियन पर्तुगिज - BAWIŁEM

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
BAWIŁEM
हरफ
dkomendarskiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

BAWIŁEM SIĘ FACEBOOKIEM I PRZYSZŁO MI DO GŁOWY ZANLEŹĆ KOGOŚ O MOJM NAZWISKU.I MOJE ZDZIWIENIE BYŁO WIELKIE GDY ODNALAZŁEM TAK PIEKNĄ KOBIETĘ.POZDROWIENIA
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Recebi o texto de uma pessoa que tem o mesmo sobrenome que o meu.Gostaria de saber o que significa.

शीर्षक
ESTAVA BRINCANDO NO FACEBOOK.
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Angelusद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

ESTAVA BRINCANDO NO FACEBOOK E OCORREU-ME ENCONTRAR ALGUÉM COM MEU SOBRENOME E FOI UMA GRANDE SURPRESA QUANDO ENCONTREI UMA MULHER TÃO LINDA.
TUDO DE BOM PARA VOCÊ
Validated by Angelus - 2009年 अप्रिल 11日 19:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 28日 15:20

alinqua
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4
Bawiłem się - estava brincando (no facebook)
Pozdrowienia - też można by zmienić na "saudações"

2009年 मार्च 29日 14:40

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227


CC: alinqua