Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Turecky - Oi Taylan... Tudo bem? Como é difícil entender o...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaTurecky

Kategória Chat

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Oi Taylan... Tudo bem? Como é difícil entender o...
Text
Pridal(a) darlan.dan
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

Oi Taylan... Tudo bem? Como é difícil entender o seu idioma! Mas agora estou aqui em um tradutor de textos por sua causa! Vim aqui só pra te dizer que te achei muito legal e muito simpático. Beijos!

Titul
Selam Taylan... Nasılsın? Dilini anlamak ne kadar zor!
Preklad
Turecky

Preložil(a) turkishmiss
Cieľový jazyk: Turecky

Selam Taylan… Nasılsın? Dilini anlamak ne kadar zor! Ama şimdi senin yüzünden burada,metin çevirici olan bir sitedeyim! sadece seni çok tatlı ve çok sempatik bulduğumu söylemek için buradayim! Öptüm!
Poznámky k prekladu
in the Portugese text it's obvious that the translator of texts is a website.
Beijos = öpücükler, I chose to translate it as öptüm which is more usual in Turkish language.
Nakoniec potvrdené alebo vydané 44hazal44 - 3 marca 2009 15:52