Selam Taylan… Nasılsın? Dilini anlamak ne kadar zor! Ama şimdi senin yüzünden burada,metin çevirici olan bir sitedeyim! sadece seni çok tatlı ve çok sempatik bulduğumu söylemek için buradayim! Öptüm!
Bemerkungen zur Übersetzung
in the Portugese text it's obvious that the translator of texts is a website. Beijos = öpücükler, I chose to translate it as öptüm which is more usual in Turkish language.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 3 März 2009 15:52