Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - recep ivedik 2

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyRumunsky

Titul
recep ivedik 2
Text
Pridal(a) sivaslikiz
Zdrojový jazyk: Turecky

İlk filmde bi cüzdan bulup yollara düşen Recep İvedik bu filmde ise ninesinin ölmeden önceki 3 isteğini gerçekleştirmek için çaba sarfediyor.
Poznámky k prekladu
Bonjour, pourriez-vous traduire ce texte?

Titul
While Recep Ä°vedik sets off after ...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) silenthill
Cieľový jazyk: Anglicky

While Recep Ä°vedik sets off after finding a wallet in the first film, he makes an effort to fulfill his grand mother's 3 wills before she dies in the second film.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 6 apríla 2009 19:52





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

6 apríla 2009 17:19

cheesecake
Počet príspevkov: 980
I think maybe; "set off" or "take to the roads" is better than "leaves"

And; instead of "he tries to realize..."-> "he makes an effort to fulfill his grand mother's 3 wills before she dies"

6 apríla 2009 18:46

uakkaya
Počet príspevkov: 5
film kelimesi yerine movie kelimesi kullanılmalı

6 apríla 2009 19:14

44hazal44
Počet príspevkov: 1148
I agree with cheesecake.