Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - recep ivedik 2

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийРумынский

Статус
recep ivedik 2
Tекст
Добавлено sivaslikiz
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

İlk filmde bi cüzdan bulup yollara düşen Recep İvedik bu filmde ise ninesinin ölmeden önceki 3 isteğini gerçekleştirmek için çaba sarfediyor.
Комментарии для переводчика
Bonjour, pourriez-vous traduire ce texte?

Статус
While Recep Ä°vedik sets off after ...
Перевод
Английский

Перевод сделан silenthill
Язык, на который нужно перевести: Английский

While Recep Ä°vedik sets off after finding a wallet in the first film, he makes an effort to fulfill his grand mother's 3 wills before she dies in the second film.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 6 Апрель 2009 19:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Апрель 2009 17:19

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
I think maybe; "set off" or "take to the roads" is better than "leaves"

And; instead of "he tries to realize..."-> "he makes an effort to fulfill his grand mother's 3 wills before she dies"

6 Апрель 2009 18:46

uakkaya
Кол-во сообщений: 5
film kelimesi yerine movie kelimesi kullanılmalı

6 Апрель 2009 19:14

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
I agree with cheesecake.