Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Perzština - aÅŸkım seni cok özledim.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyRuskyPoľskyNěmeckyPerzština

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Titul
aşkım seni cok özledim.
Text
Pridal(a) djlettin
Zdrojový jazyk: Turecky

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Poznámky k prekladu
haberleşmemde yardımcı olmanız

Titul
دلم برایت خیلی تنگ شده است...
Preklad
Perzština

Preložil(a) bmw_7700
Cieľový jazyk: Perzština

دلم برایت خیلی تنگ شده است، عشق من
هرروز به تو فکر می‌کنم
به من خبر بده کی به ایران می‌رسی
دوستت دارم
Nakoniec potvrdené alebo vydané ghasemkiani - 9 septembra 2009 02:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 augusta 2009 10:12

ghasemkiani
Počet príspevkov: 175
bmw_7700,
I think this translation could be improved.

"I've missed you"
"دلم برایت تنگ شده است"

"Let me know"
"به من خبر بده"