Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Bretonština - günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzskyBrazílska portugalčinaGréckyBretonština

Titul
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Text
Pridal(a) Raruto
Zdrojový jazyk: Turecky

günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Titul
Demat plac'h kaer, brav-tre out hiziv.
Preklad
Bretonština

Preložil(a) Raruto
Cieľový jazyk: Bretonština

Demat plac'h kaer, brav-brav out hiziv.
Poznámky k prekladu
J'ai préféré varier les adjectifs afin d'éviter toute redondance, "kaer" et "brav" ayant tous deux le sens de "beau" ou de "joli" selon le contexte.
Nakoniec potvrdené alebo vydané abies-alba - 15 novembra 2009 20:12