Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Ben Türkçe bilmiyorum. Çok çok az...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyBrazílska portugalčina

Kategória Chat

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Ben Türkçe bilmiyorum. Çok çok az...
Text
Pridal(a) Suzana Saccardo
Zdrojový jazyk: Turecky

Ben Marcelo. Türkçe bilmiyorum. Çok çok az anlıyorum. Bugün cuma, saat dokuz on beş, yıl iki bin on. Türkiye'yi çok severim, harika. Istanbul'a bir kez daha gitmek istiyorum, ama Kapalıpazar'dan alışveriş yapmak istemiyorum. İyi günler, sonra görüşürüz!
Poznámky k prekladu
Before edit: "Ben Marcelo. Türkçe bilmiyorum. Çok çok az anlıyorum. Bugün cuma, saat dokus
on beş de, yıl iki bin on. Türkiye çok severim, harika. Istambula
baÅŸka bir kez gitmek
istiyorum, ama kapalıpazar'da almak istemiyorum. Iyi günler, sonra görüşürüz!"

Titul
I am Marcelo
Preklad
Anglicky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Anglicky

I am Marcelo. I don't know Turkish. I understand it very little. Today is Friday, 9.15 am., the year is 2010. I like Turkey very much, it is great. I want to go to Istanbul one more time, but I don't want to go shopping in the Grand Bazaar. Good days, see you later.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Chantal - 8 februára 2010 08:08





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 februára 2010 08:09

Chantal
Počet príspevkov: 878
Translation edited after an edit in the source text..

8 februára 2010 12:09

merdogan
Počet príspevkov: 3769
thanks...