Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Rusky - Знаешь...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RuskyGrécky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Знаешь...
Text na preloženie
Pridal(a) evita137
Zdrojový jazyk: Rusky

Знаешь ли ты, вдоль ночных дорог
Шла босиком не жалея ног.
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай.
Naposledy editované Siberia - 15 februára 2010 13:57





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

22 februára 2010 19:40

User10
Počet príspevkov: 1173
Hi Sunnybebek!

Could you please give me a bridge for evaluation?


CC: Sunnybebek

22 februára 2010 21:17

Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
Hi User10!

Sure, here it is:

"Do you know? Along the night roads
(I) was walking barefoot not sparing (my) feet/legs.
His heart now is in your hands.
Don't lose it and don't break it."


22 februára 2010 21:21

User10
Počet príspevkov: 1173
Thank you very much, Sunny!

22 februára 2010 21:28

Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
You are always welcome, dear!