Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Anglicky - gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória voľné písanie

Titul
gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı...
Text
Pridal(a) siinneemm
Zdrojový jazyk: Turecky

gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı yazmadım.Belki benim aşk şarkımı tekrar yazabilirsin. Eğer korkularımı silebilirsen senin hoşgörüne ve rehberliğine ihtiyacım var

Titul
a love song that didn't end up in tears...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) minuet
Cieľový jazyk: Anglicky

I didn't write a love song that didn't end up in tears. Maybe you can rewrite my love song. If you can destroy my fears. I need your tolerance and guidance.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Tantine - 12 marca 2010 23:42





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 marca 2010 01:31

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi minuet

The English looks fine to me

I've set a poll

Bises
Tantine