Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bulharčina-Grécky - За културата на един мъж се съди по отношението...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaGrécky

Titul
За културата на един мъж се съди по отношението...
Text
Pridal(a) Stankova
Zdrojový jazyk: Bulharčina

За културата на един мъж се съди по отношението му към жената!

Titul
Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας...
Preklad
Grécky

Preložil(a) galka
Cieľový jazyk: Grécky

Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας κρίνεται από τη στάση του απέναντι στις γυναίκες!
Nakoniec potvrdené alebo vydané User10 - 20 apríla 2010 21:31





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 apríla 2010 20:34

User10
Počet príspevkov: 1173
Γεια σου galka

Τι θα έλεγες για το "Ο πολιτισμός ενός άνδρα..." ή "Όσον αφορά τον πολιτισμό ενός άνδρα, αυτός..." ή "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." ;

CC: galka

20 apríla 2010 21:21

galka
Počet príspevkov: 567
Σ'ευχαριστώ πολύ User10 ,
νομίζω οτι "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." τεριάζει καλύτερα.

20 apríla 2010 21:32

User10
Počet príspevkov: 1173